Depositions can carry restricted disclosure designations, such as “Confidential” in lawsuits involving patents and trade secrets. In complex litigation, attorneys use protective orders to keep sensitive information sheltered from the public and business competitors. In today’s legal environment, a court reporter, videographer, and court reporting service may be asked to sign a binding non-disclosure document. Some restricted disclosure designations impact a transcript’s final form more than others. (more…)Read more..
Some might think the court reporter, who writes verbatim what is said in the courtroom or deposition setting, magically produces an accurate transcript. Grammar is daunting. Transcription of a verbatim record is not like creative writing, when the author can attend to syntax and choose the right words. (more…)Read more..
Legal videographers are often asked to record digital exhibits, or digital assets. This would be an exhibit such as a video or photograph from a computer, iPad, or smart phone. The typical method used by virtually all legal videographers to record these assets is to zoom in to the display of the device, refocus the camera lens, adjust the iris, and record a video or photograph to the best of their ability. (more…)Read more..
When you are creating a transcript on a conference call, good teleconference manners will not only keep the proceedings polite, but they will keep your record clean and understandable. (more…)Read more..
There are times in a deposition setting that a large number of exhibits need to be viewed by the deponent. Videographers are asked, at times, to zoom in on the exhibit to capture what is being discussed by the deponent. This is standard practice in the industry. (more…)Read more..
CompuScripts Court Reporters welcomes guest blogger J. Preston Strom, Jr., Esq.
If you practice complex civil litigation, at some point you may find that you need to obtain pro hac vice status in South Carolina. Pro hac admission in a South Carolina court subjects an attorney to all of the governing rules of procedure and ethics. (more…)Read more..
If your patent infringement case or other civil litigation requires eliciting testimony from non-English speaking witnesses, here are some best practices we’ve observed for making sure your interpreted deposition is accurate and useful when employing an interpreter to accommodate the interpretation to and from English and a target language. (more…)Read more..
Whether your interpreter is hired privately or by a governmental entity, the interpreter in a deposition or court proceeding serves as an officer of the court. Legal interpreters help ensure non-English speakers gain equal access to our judicial system and assist the courts by facilitating communication with non-English speakers in an impartial and unbiased role. (more…)Read more..
Complex litigation denotes, even in its name, thorny issues that can make a law firm wince when intensely managing exchanges among multiple parties, geographically dispersed plaintiffs, numerous expert witnesses, complex subject matters, extensive discovery, and complicated testimony in relation to causation. (more…)Read more..